🌟 뒤를 다지다

1. 나중에 일이 잘못되지 않게 하기 위하여 미리 다짐을 받다.

1. ENDURECER POR DETRÁS: Recibir una promesa de antemano para que un hecho no salga mal después.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 그녀는 그에게 단단히 뒤를 다지고 난 뒤 비밀을 말했다.
    She told him the secret after she had firmly backed him up.

뒤를 다지다: harden the back,後ろを固める。念を押す。手を打つ,consolider la suite de quelque chose,endurecer por detrás,يثبّت الظهر,,,(ป.ต.)ทำให้ด้านหลังแน่น ; สัญญา, ยืนยันด้วยเกียรติ,,заручиться,打包票,

💕Start 뒤를다지다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Psicología (191) Política (149) Vida residencial (159) Historia (92) Relaciones humanas (255) Agradeciendo (8) Cultura popular (52) Diferencias culturales (47) Usando transporte (124) Viaje (98) Educación (151) Arte (76) Cultura gastronómica (104) Buscando direcciones (20) Eventos familiares (57) Noviazgo y matrimonio (19) Vida diaria (11) Ocio (48) Asuntos medioambientales (226) Sistema social (81) Haciendo compras (99) En instituciones públicas (8) Comparando culturas (78) Ciencia y Tecnología (91) Describiendo la apariencia física (97) Clima y estación (101) Haciendo pedidos de comida (132) Fijando citas (4) Haciendo llamadas telefónicas (15) Medios de comunicación (47)